2007. június 29., péntek

Harry Potter és a Főnix Rendje rajzpályázat


Pályázat adatai
Név: Harry Potter és a Főnix Rendje rajzpályázat
Típus: Rajz
Kezdés időpontja: 2007.06.02.
Befejezés időpontja: 2007.06.29.

Pályamunkák formai követelményei:
- legalább 1024x768 pixel felbontású
- JPEG, vagy PNG formátumú
- a képfájl neve tartalmazza a beküldő nevét (ékezetek és szóközök nélkül - például: kovats_janos.jpg)

Egy rajz scannelt képét kérjük. A rajz legyen igazi rajz, azaz kézzel, papírra készített. Feladat, hogy tervezz borítót a hamarosan a boltokba kerülő "Harry Potter és a Főnix Rendje" című játéknak. Az elkészítendő borító alapjául nem szolgálhat az azonos című, boltokba került könyv borítója. A képi elemeket korábbi Harry Potter kötetekből, vagy az eddig megjelent Harry Potter játékokból lehet meríteni. Az alkotáson valamilyen módon szerepelnie kell a GameHunter Team, valamint az Electronic Arts logójának.


Pályázati feltételek:
- Kapcsolódnia kell a GameHunter Teamhez, az Electronic Arts Kft.-hez valamint a Harry Potter játékhoz (értsd: GH logó, EA logó a rajzon - az egyéni kreativitást külön figyelembe vesszük!)

A pályamunkákat e-mailben várjuk a palyazat@gamehunter.hu címre. A képeket scanneld be, és csatold a levélhez, melyben feltétlenül tüntesd fel a neved, lakcímedet és életkorodat.További előírások A pályázó elfogadja a zsűri döntését. A zsűri pártatlanul dönt, a saját megítélése szerinti legjobb pályamunkát hozza ki győztesnek A pályázathoz mellékelt anyagot felhasználni csak a pályamunka elkészítéséhez szabad.

További előírások

A pályázó elfogadja a zsűri döntését. A zsűri pártatlanul dönt, a saját megítélése szerinti legjobb pályamunkát hozza ki győztesnek. A pályázathoz mellékelt anyagot felhasználni csak a pályamunka elkészítéséhez szabad.


Nyeremény: A győztes borítóterv készítője egy "Harry Potter és a Főnix Rendje" című játékkal lesz gazdagabb, melyet az Electronic Arts Magyarország ajánl fel. A játék magyar nyelven, a mozifilmet szinkronizáló magyar színészek hangjával kerül a boltokba.


A győztes kötelezettségei: A győztest e-mailben értesítjük. A győztes pályamunka forrását (papírra rajzolt rajzot) el kell juttatni az Electronic Arts Magyarországnak, ahol átvehető a nyeremény. Amennyiben a nyertes nem budapesti lakhelyű, vagy nem tudja személyesen átvenni a nyereményt, úgy postai úton kell eljuttatni a rajzot, valamint a megnyert játék is postai úton érkezik meg.

A pályamunka elkészítése során felmerülő költségek és károk a pályázót terhelik, azok iránt a GameHunter TEAM semmilyen felelősséget nem vállal!


Pályázat nyertesei:

Szerző: Ipsics Zoltán - Zozoka

Szerző: Kovács Nikoletta Erika - Bloodberry

Szerző: Török Szilvia - Ufoka

Szerző: Barabás Luca - portugalo

Pályamunkák megtekintése:

2007. június 20., szerda

You Are Empty (angol változatra) (PC)

Magyarítás adatok: 

Dátum: 2007. június
Projektvezető: Hykao
Fordítók: Hykao
Lektorálta: Hykao
Verzió: v1.0
Méret: 12,70 MB
Platform: PC
Letöltve: 1457 alkalommal (2010. augusztusáig)


Játékismeretető:
Újabb alternatív történelmet feldolgozó FPS. A Szovjetunióban járunk, az ötvenes években. Vezető tudósok emberkísérletbe kezdenek, cél szuperlények előállítása, akiknek segítségével a kommunizmus világuralomra tehetne szert. Természetesen katasztrófa történik, a kísérletnek helyet adó városnak annyi; a legtöbb polgár meghal, a kevésbé szerencsések mutánssá változnak, és az utcákon hörögnek. Hősünknek természetesen rendet kell vágni köztük, és pár kérdésre választ kapni. A játék fő vonzereje, hogy a sztálini, totalitárius Szovjetunió nyomasztó díszletei között kell csasztuskáznunk.
Magyarítás tudnivalók:
CSAK AZ ANGOL NYELVŰ VÁLTOZATRA TELEPÍTHETŐ!

A magyarítás a fő- és játék alatti menü-, a filmszínházban levetítendő dokumentumfilm-, a játék közben megtalálandó papírfecnik magyarra fordítását, feliratozását, grafikus átalakítását, valamint a metrószerelvényekben lévő útvonaltérképek korabelire (1958-60) és nagyobb felbonásúra átgrafikázott módosítását tartalmazza.

FIGYELEM! Aki letöltötte, és bemásolta korábban a hykao féle játékállás mentéseket a /Dokumentumok/My Games/YaE mappába, az az angol verzióhoz készített magyarítás felrakása esetén törölje a "savegames" mappa kivételével az összes ott található más könyvtárat. (mentések megmaradnak) Ellenkező esetben a menüben a karakterek nem helyesen fognak megjelenni.

Köszönet Békássy Csabának és Kromnak a fordításban nyújtott segítségükért, Piedonnak az ékezetes nagybetűs karakterekért és a filmfeliratozás időzítéséért, illetve TSL16bitnek a dokumentumok és a metrótérkép grafikus átalakításáért, a helyszínek neveiért és a kisbetűs ékezetes karakterekért!

Magyarítás letöltése
A magyarítás telepítőjének letöltéséhez kattints a zöld nyílra és az pár másodperc elteltével megjelenik a böngésződ letöltései között. Ezeket a fájlokat külső szerver tárolja, így előfordulhat, hogy akkor is szünetel, akadozik a letöltés, amikor maga az oldal tökéletesen működik. Kérjük, légy türelemmel.

2007. június 9., szombat

Instinct (orosz változatra) (PC)

Magyarítás adatok: 

Dátum: 2007. június
Projektvezető: Hykao
Fordítók: Hykao
Grafika:  Piedon
Lektorálta: Hykao
Verzió: v1.0
Méret: 4,78 MB
Platform: PC
Letöltve: 609 alkalommal (2010. augusztusáig)


Játékismeretető:
A You Are Empty készítőinek legújabb horror akciójátéka, természetesen FPS nézetben, rengeteg vérrel és egy hadseregnyi zombival!
Magyarítás tudnivalók:
CSAK ÉS KIZÁRÓLAG AZ OROSZ VERZIÓHOZ!

A magyarítás a játék 1.0-ás verziójához lett készítve, de elméletileg működnie kell a későbbi patchelt verziókkal is. A fordítás az összes fő- és játék alatti menüelemre (HUD is), illetve a PDA naplózásokra (párbeszédek) terjed ki.

Köszönet Piedonnak a menü és hud elemek grafikus átalakításáért!

Magyarítás letöltése
A magyarítás telepítőjének letöltéséhez kattints a zöld nyílra és az pár másodperc elteltével megjelenik a böngésződ letöltései között. Ezeket a fájlokat külső szerver tárolja, így előfordulhat, hogy akkor is szünetel, akadozik a letöltés, amikor maga az oldal tökéletesen működik. Kérjük, légy türelemmel.